Boil 75 grams of Jasmine rice.
In the meantime, cut 75 gr du tempeh into cubes, and two carrots roughly.
In a small bowl, add a tablespoon of cornstarch, three heaping tablespoons of soy sauce and two of water, a tablespoon of coconut sugar (or other sweetener), a pinch of salt, a pinch of pepper, half a teaspoon of ginger. powder and half a teaspoon of sweet paprika.
Solder a pan greased with a little coconut oil, and once hot, set the carrots and tempeh to brown. Turn from time to time. Once the carrots are lightly cooked and the tempeh browned, the previously prepared sauce will be added. Gradually the glaze will shrink to form a glaze. Let it glaze well.
Place the rice on a plate with the carrots and the glazed tempe, add a handful of sesame seeds and a little spring onion.
Enjoy your meal đŸ˜‰
Mettete a bollire 75 gr di riso Jasmine.
Nel frattempo tagliate a cubetti 75 gr du tempeh, e due carote in modo grossolano.
In una piccola ciotola inserite un cucchiaio di amido di mais, tre cucchiai colmi di salsa di soia e due di acqua, un cucchiaio di zucchero di cocco (o altro dolcificante), un pizzico di sale, un pizzico di pepe, mezzo cucchiaino di zenzero in polvere e mezzo cucchiaino di paprika dolce.
Saldate una padella unta con un po di olio di cocco, e una volta caldo ponetevi le carote e il tempeh a rosolare. Girate di tanto in tanto. Una volta cotte leggermente le carote e rosolato il tempeh, verrĂ aggiunta la salsina preparate precedentemente. Pian piano la glassa si restringerĂ fino a formare una glassa. Fate glassare per bene.
Ponete il riso in un piatto insieme alle carote e al tempe glassato, aggiungete una manciata di semi di sesamo e un po di cipollotto.
Buon appetito đŸ˜‰